정죄와 판단을 하는 자

 

요한복음8장 1~20절

 

8:1 예수는 감람 산으로 가시니라  

8:2 아침에 다시 성전으로 들어오시니 백성이 다 나아오는지라 

앉으사 그들을 가르치시더니  

8:3 서기관들과 바리새인들이 음행중에 잡힌 여자를 끌고 와서 가운데 세우고  

8:4 예수께 말하되 선생이여 이 여자가 간음하다가 현장에서 잡혔나이다  

8:5 모세는 율법에 이러한 여자를 돌로 치라 명하였거니와 

선생은 어떻게 말하겠나이까  

8:6 그들이 이렇게 말함은 고발할 조건을 얻고자 하여 예수를 시험함이러라 

예수께서 몸을 굽히사 손가락으로 땅에 쓰시니  

8:7 그들이 묻기를 마지 아니하는지라 이에 일어나 이르시되 

너희 중에 죄 없는 자가 먼저 돌로 치라 하시고  

8:8 다시 몸을 굽혀 손가락으로 땅에 쓰시니  

8:9 그들이 이 말씀을 듣고 양심에 가책을 느껴 어른으로 시작하여 젊은이까지 

하나씩 하나씩 나가고 오직 예수와 그 가운데 섰는 여자만 남았더라  

8:10 예수께서 일어나사 여자 외에 아무도 없는 것을 보시고 이르시되 

여자여 너를 고발하던 그들이 어디 있느냐 너를 정죄한 자가 없느냐  

8:11 대답하되 주여 없나이다 예수께서 이르시되 나도 너를 정죄하지 아니하노니 

가서 다시는 죄를 범하지 말라 하시니라] 

8:12 예수께서 또 말씀하여 이르시되 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 

어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라  

8:13 바리새인들이 이르되 네가 너를 위하여 증언하니 네 증언은 참되지 아니하도다  

8:14 예수께서 대답하여 이르시되 내가 나를 위하여 증언하여도 내 증언이 참되니 

나는 내가 어디서 오며 어디로 가는 것을 알거니와 

너희는 내가 어디서 오며 어디로 가는 것을 알지 못하느니라  

8:15 너희는 육체를 따라 판단하나 나는 아무도 판단하지 아니하노라  

8:16 만일 내가 판단하여도 내 판단이 참되니 이는 내가 혼자 있는 것이 아니요 

나를 보내신 이가 나와 함께 계심이라  

8:17 너희 율법에도 두 사람의 증언이 참되다 기록되었으니  

8:18 내가 나를 위하여 증언하는 자가 되고 나를 보내신 아버지도 나를 위하여 증언하시느니라  

8:19 이에 그들이 묻되 네 아버지가 어디 있느냐 예수께서 대답하시되 너희는 나를 알지 못하고 

내 아버지도 알지 못하는도다 나를 알았더라면 내 아버지도 알았으리라  

8:20 이 말씀은 성전에서 가르치실 때에 헌금함 앞에서 하셨으나 잡는 사람이 없으니 

이는 그의 때가 아직 이르지 아니하였음이러라 

 

 

8:1 But Jesus went to the Mount of Olives.

8:2 At dawn he appeared again in the temple courts,

where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.

8:3 The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. 

They made her stand before the group

8:4 and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.

8:5 In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?"

8:6 They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. 

But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.

8:7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, 

"If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her."

8:8 Again he stooped down and wrote on the ground.

8:9 At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, 

until only Jesus was left, with the woman still standing there.

8:10 Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? 

Has no one condemned you?"

8:11 "No one, sir," she said. "Then neither do I condemn you," Jesus declared. 

"Go now and leave your life of sin."

8:12 When Jesus spoke again to the people, he said, "I am the light of the world. 

Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."

8:13 The Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; 

your testimony is not valid."

8:14 Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, 

for I know where I came from and where I am going.

But you have no idea where I come from or where I am going.

8:15 You judge by human standards; I pass judgment on no one.

8:16 But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. 

I stand with the Father, who sent me.

8:17 In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.

8:18 I am one who testifies for myself; 

my other witness is the Father, who sent me."

8:19 Then they asked him, "Where is your father?" 

"You do not know me or my Father," Jesus replied. 

"If you knew me, you would know my Father also."

8:20 He spoke these words while teaching in the temple area near the place 

where the offerings were put. Yet no one seized him, 

because his time had not yet come.

반응형

 

 

말씀선포 ㅣ 막12:1~12절

 

12:1 예수께서 비유로 그들에게 말씀하시되 한 사람이 포도원을 만들어 산울타리로 두르고 즙 짜는 틀을 만들고 망대를 지어서 농부들에게 세로 주고 타국에 갔더니  

12:2 때가 이르매 농부들에게 포도원 소출 얼마를 받으려고 한 종을 보내니  

12:3 그들이 종을 잡아 심히 때리고 거저 보내었거늘  

12:4 다시 다른 종을 보내니 그의 머리에 상처를 내고 능욕하였거늘  

12:5 또 다른 종을 보내니 그들이 그를 죽이고 또 그 외 많은 종들도 더러는 때리고 더러는 죽인지라  

12:6 이제 한 사람이 남았으니 곧 그가 사랑하는 아들이라 최후로 이를 보내며 이르되 내 아들은 존대하리라 하였더니  

12:7 그 농부들이 서로 말하되 이는 상속자니 자 죽이자 그러면 그 유산이 우리 것이 되리라 하고  

12:8 이에 잡아 죽여 포도원 밖에 내던졌느니라  

12:9 포도원 주인이 어떻게 하겠느냐 와서 그 농부들을 진멸하고 포도원을 다른 사람들에게 주리라  

12:10 너희가 성경에 건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었나니  

12:11 이것은 주로 말미암아 된 것이요 우리 눈에 놀랍도다 함을 읽어 보지도 못하였느냐 하시니라  

12:12 그들이 예수의 이 비유가 자기들을 가리켜 말씀하심인 줄 알고 잡고자 하되 무리를 두려워하여 예수를 두고 가니라 

 

 

12:1 He then began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the winepress and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and went away on a journey.

12:2 At harvest time he sent a servant to the tenants to collect from them some of the fruit of the vineyard.

12:3 But they seized him, beat him and sent him away empty-handed.

12:4 Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.

12:5 He sent still another, and that one they killed. He sent many others; some of them they beat, others they killed.

12:6 "He had one left to send, a son, whom he loved. He sent him last of all, saying, 'They will respect my son.'

12:7 "But the tenants said to one another, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.'

12:8 So they took him and killed him, and threw him out of the vineyard.

12:9 "What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.

12:10 Haven't you read this scripture: "'The stone the builders rejected has become the capstone;

12:11 the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes'?"

12:12 Then they looked for a way to arrest him because they knew he had spoken the parable against them. But they were afraid of the crowd; so they left him and went away.

 

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2020.12.20 - 무익한 종  (0) 2020.12.28
2020.12.13 - 축복의 길  (0) 2020.12.16
2020.11.22 - 마중물  (0) 2020.12.02
2020.11.15 - 향기 없는 꽃  (0) 2020.12.02
2020.11.08 - 눈을 열어 보게 하옵소서  (0) 2020.11.10

+ Recent posts