말씀선포 ㅣ 롬9:17~24절


9:17 성경이 바로에게 이르시되 내가 이 일을 위하여 너를 세웠으니 곧 너로 말미암아 내 능력을 보이고 내 이름이 온 땅에 전파되게 하려 함이라 하셨으니  


9:18 그런즉 하나님께서 하고자 하시는 자를 긍휼히 여기시고 하고자 하시는 자를 완악하게 하시느니라  


9:19 혹 네가 내게 말하기를 그러면 하나님이 어찌하여 허물하시느냐 누가 그 뜻을 대적하느냐 하리니  


9:20 이 사람아 네가 누구이기에 감히 하나님께 반문하느냐 지음을 받은 물건이 지은 자에게 어찌 나를 이같이 만들었느냐 말하겠느냐  


9:21 토기장이가 진흙 한 덩이로 하나는 귀히 쓸 그릇을, 하나는 천히 쓸 그릇을 만들 권한이 없느냐  


9:22 만일 하나님이 그의 진노를 보이시고 그의 능력을 알게 하고자 하사 멸하기로 준비된 진노의 그릇을 오래 참으심으로 관용하시고  


9:23 또한 영광 받기로 예비하신 바 긍휼의 그릇에 대하여 그 영광의 풍성함을 알게 하고자 하셨을지라도 무슨 말을 하리요  


9:24 이 그릇은 우리니 곧 유대인 중에서뿐 아니라 이방인 중에서도 부르신 자니라  



9:17 For the Scripture says to Pharaoh: "I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth."


9:18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.


9:19 One of you will say to me: "Then why does God still blame us? For who resists his will?"


9:20 But who are you, O man, to talk back to God? "Shall what is formed say to him who formed it, 'Why did you make me like this?'"


9:21 Does not the potter have the right to make out of the same lump of clay some pottery for noble purposes and some for common use?


9:22 What if God, choosing to show his wrath and make his power known, bore with great patience the objects of his wrath--prepared for destruction?


9:23 What if he did this to make the riches of his glory known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory--


9:24 even us, whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

반응형

 

말씀선포 : 골로새서 3장1~11절

1. 그러므로 너희가 그리스도와 함께 다시 살리심을 받았으면 위의 것을 찾으라
    거기는
그리스도께서 하나님 우편에 앉아 계시느니라
    Since, then, you have been raised with Christ, set your hearts on things 
    above, where Christ is seated at the right hand of God.

2. 위의 것을 생각하고 의 것을 생각하지 말라
    Set your minds on things above, not on earthly things.

3. 이는 너희가 죽었고 너희 생명그리스도와 함께 하나님 안에 감추어졌음이라
    For you died, and your life is now hidden with Christ in God

4. 우리 생명이신 그리스도께서 나타나실 그 때에 너희도 그와 함께 영광 중에
   
나타나리라
    When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with
    him in glory.

5. 그러므로 에 있는 지체를 죽이라 곧 음란과 부정과 사욕과 악한 정욕과 탐심
   
이니 탐심은 우상 숭배니라
    Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual
    immorality, impurity, lust, evil desires and
greed, which is idolatry.

6. 이것들로 말미암아 하나님의 진노가 임하느니라
    Because of these, the wrath of God is coming.

7. 너희도 전에 그 가운데 살 때에는 그 가운데서 행하였으나
    You used to walk in these ways, in the life you once lived.

8. 이제는 너희가 이 모든 것을 벗어 버리라 곧 분함과 노여움과 악의와 비방과
    너희 입의 부끄러운 말이라
    But now you must rid yourselves of all such things as these: anger, rage,
    malice, slander, and filthy language from your lips.

9. 너희가 서로 거짓말을 하지 말라 옛 사람과 그 행위를 벗어 버리고
    Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its
    practices

10. 새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상을 따라 지식에까지
     새롭게 하심을 입은 자니라
     and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in
     the
image of its Creator

11. 거기에는 헬라인이나 유대인이나 할례파나 무할례파나 야만인이나
     
스구디아인이나 종이나 자유인이 차별이 있을 수 없나니 오직 그리스도
      만유시요 만유 안에 계시니라
      Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised,
      barbarian, Scythian,
slave or free, but Christ is all, and is in all

 

 

 

반응형

+ Recent posts