요일3:1~18

 

3:1 보라 아버지께서 어떠한 사랑을 우리에게 베푸사 하나님의 자녀라 일컬음을 받게 하셨는가, 우리가 그러하도다 그러므로 세상이 우리를 알지 못함은 그를 알지 못함이라  

3:2 사랑하는 자들아 우리가 지금은 하나님의 자녀라 장래에 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으나 그가 나타나시면 우리가 그와 같을 줄을 아는 것은 그의 참모습 그대로 볼 것이기 때문이니  

3:3 주를 향하여 이 소망을 가진 자마다 그의 깨끗하심과 같이 자기를 깨끗하게 하느니라  

3:4 죄를 짓는 자마다 불법을 행하나니 죄는 불법이라  

3:5 그가 우리 죄를 없애려고 나타나신 것을 너희가 아나니 그에게는 죄가 없느니라  

3:6 그 안에 거하는 자마다 범죄하지 아니하나니 범죄하는 자마다 그를 보지도 못하였고 그를 알지도 못하였느니라  

3:7 자녀들아 아무도 너희를 미혹하지 못하게 하라 의를 행하는 자는 그의 의로우심과 같이 의롭고  

3:8 죄를 짓는 자는 마귀에게 속하나니 마귀는 처음부터 범죄함이라 하나님의 아들이 나타나신 것은 마귀의 일을 멸하려 하심이라  

3:9 하나님께로부터 난 자마다 죄를 짓지 아니하나니 이는 하나님의 씨가 그의 속에 거함이요 그도 범죄하지 못하는 것은 하나님께로부터 났음이라  

3:10 이러므로 하나님의 자녀들과 마귀의 자녀들이 드러나나니 무릇 의를 행하지 아니하는 자나 또는 그 형제를 사랑하지 아니하는 자는 하나님께 속하지 아니하니라  

3:11 우리는 서로 사랑할지니 이는 너희가 처음부터 들은 소식이라  

3:12 가인 같이 하지 말라 그는 악한 자에게 속하여 그 아우를 죽였으니 어떤 이유로 죽였느냐 자기의 행위는 악하고 그의 아우의 행위는 의로움이라 

3:13 형제들아 세상이 너희를 미워하여도 이상히 여기지 말라  

3:14 우리는 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑하지 아니하는 자는 사망에 머물러 있느니라  

3:15 그 형제를 미워하는 자마다 살인하는 자니 살인하는 자마다 영생이 그 속에 거하지 아니하는 것을 너희가 아는 바라  

3:16 그가 우리를 위하여 목숨을 버리셨으니 우리가 이로써 사랑을 알고 우리도 형제들을 위하여 목숨을 버리는 것이 마땅하니라  

3:17 누가 이 세상의 재물을 가지고 형제의 궁핍함을 보고도 도와 줄 마음을 닫으면 하나님의 사랑이 어찌 그 속에 거하겠느냐  

3:18 자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자  

 

2. NIV

 

3:1 How great is the love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him.

3:2 Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when he appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.

3:3 Everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.

3:4 Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness.

3:5 But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin.

3:6 No one who lives in him keeps on sinning. No one who continues to sin has either seen him or known him.

3:7 Dear children, do not let anyone lead you astray. He who does what is right is righteous, just as he is righteous.

3:8 He who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil's work.

3:9 No one who is born of God will continue to sin, because God's seed remains in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God.

3:10 This is how we know who the children of God are and who the children of the devil are: Anyone who does not do what is right is not a child of God; nor is anyone who does not love his brother.

3:11 This is the message you heard from the beginning: We should love one another.

3:12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother's were righteous.

3:13 Do not be surprised, my brothers, if the world hates you.

3:14 We know that we have passed from death to life, because we love our brothers. Anyone who does not love remains in death.

3:15 Anyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life in him.

3:16 This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers.

3:17 If anyone has material possessions and sees his brother in need but has no pity on him, how can the love of God be in him?

3:18 Dear children, let us not love with words or tongue but with actions and in truth.

반응형



말씀선포 ㅣ 마15:7~20절


15:7 외식하는 자들아 이사야가 너희에 관하여 잘 예언하였도다 일렀으되  


15:8 이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다  


15:9 사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라 하시고  


15:10 무리를 불러 이르시되 듣고 깨달으라  


15:11 입으로 들어가는 것이 사람을 더럽게 하는 것이 아니라 입에서 나오는 그것이 사람을 더럽게 하는 것이니라  


15:12 이에 제자들이 나아와 이르되 바리새인들이 이 말씀을 듣고 걸림이 된 줄 아시나이까  


15:13 예수께서 대답하여 이르시되 심은 것마다 내 하늘 아버지께서 심으시지 않은 것은 뽑힐 것이니  


15:14 그냥 두라 그들은 맹인이 되어 맹인을 인도하는 자로다 만일 맹인이 맹인을 인도하면 둘이 다 구덩이에 빠지리라 하시니  


15:15 베드로가 대답하여 이르되 이 비유를 우리에게 설명하여 주옵소서  


15:16 예수께서 이르시되 너희도 아직까지 깨달음이 없느냐  


15:17 입으로 들어가는 모든 것은 배로 들어가서 뒤로 내버려지는 줄 알지 못하느냐  


15:18 입에서 나오는 것들은 마음에서 나오나니 이것이야말로 사람을 더럽게 하느니라  


15:19 마음에서 나오는 것은 악한 생각과 살인과 간음과 음란과 도둑질과 거짓 증언과 비방이니  


15:20 이런 것들이 사람을 더럽게 하는 것이요 씻지 않은 손으로 먹는 것은 사람을 더럽게 하지 못하느니라  



15:7 You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you:


15:8 "'These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.


15:9 They worship me in vain; their teachings are but rules taught by men.'"


15:10 Jesus called the crowd to him and said, "Listen and understand.


15:11 What goes into a man's mouth does not make him 'unclean,' but what comes out of his mouth, that is what makes him 'unclean.'"


15:12 Then the disciples came to him and asked, "Do you know that the Pharisees were offended when they heard this?"


15:13 He replied, "Every plant that my heavenly Father has not planted will be pulled up by the roots.


15:14 Leave them; they are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."


15:15 Peter said, "Explain the parable to us."


15:16 "Are you still so dull?" Jesus asked them.


15:17 "Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?


15:18 But the things that come out of the mouth come from the heart, and these make a man 'unclean.'


15:19 For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander.


15:20 These are what make a man 'unclean'; but eating with unwashed hands does not make him 'unclean.'"


반응형

+ Recent posts