1. 말씀 (살전4:1~18)

 

1 그러므로 형제들아 우리가 끝으로 주 예수 안에서 너희에게 구하고 권면하노니 너희가 마땅히 어떻게 행하며 하나님을 기쁘시게 할 수 있는지를 우리에게 배웠으니 곧 너희가 행하는 바라 더욱 많이 힘쓰라  

2 우리가 주 예수로 말미암아 너희에게 무슨 명령으로 준 것을 너희가 아느니라  

3 하나님의 뜻은 이것이니 너희의 거룩함이라 곧 음란을 버리고  

4 각각 거룩함과 존귀함으로 자기의 아내 대할 줄을 알고 

5 하나님을 모르는 이방인과 같이 색욕을 따르지 말고  

6 이 일에 분수를 넘어서 형제를 해하지 말라 이는 우리가 너희에게 미리 말하고 증언한 것과 같이 이 모든 일에 주께서 신원하여 주심이라  

7 하나님이 우리를 부르심은 부정하게 하심이 아니요 거룩하게 하심이니  

8 그러므로 저버리는 자는 사람을 저버림이 아니요 너희에게 그의 성령을 주신 하나님을 저버림이니라  

9 형제 사랑에 관하여는 너희에게 쓸 것이 없음은 너희들 자신이 하나님의 가르치심을 받아 서로 사랑함이라  

10 너희가 온 마게도냐 모든 형제에 대하여 과연 이것을 행하도다 형제들아 권하노니 더욱 그렇게 행하고  

11 또 너희에게 명한 것 같이 조용히 자기 일을 하고 너희 손으로 일하기를 힘쓰라  

12 이는 외인에 대하여 단정히 행하고 또한 아무 궁핍함이 없게 하려 함이라  

13 형제들아 자는 자들에 관하여는 너희가 알지 못함을 우리가 원하지 아니하노니 이는 소망 없는 다른 이와 같이 슬퍼하지 않게 하려 함이라  

14 우리가 예수께서 죽으셨다가 다시 살아나심을 믿을진대 이와 같이 예수 안에서 자는 자들도 하나님이 그와 함께 데리고 오시리라  

15 우리가 주의 말씀으로 너희에게 이것을 말하노니 주께서 강림하실 때까지 우리 살아 남아 있는 자도 자는 자보다 결코 앞서지 못하리라  

16 주께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔 소리로 친히 하늘로부터 강림하시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고  

17 그 후에 우리 살아 남은 자들도 그들과 함께 구름 속으로 끌어 올려 공중에서 주를 영접하게 하시리니 그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라  

18 그러므로 이러한 말로 서로 위로하라 

 

 

2. NIV

 

1 Finally, brothers, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.

2 For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.

3 It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;

4 that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable,

5 not in passionate lust like the heathen, who do not know God;

6 and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of him. The Lord will punish men for all such sins, as we have already told you and warned you.

7 For God did not call us to be impure, but to live a holy life.

8 Therefore, he who rejects this instruction does not reject man but God, who gives you his Holy Spirit.

9 Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.

10 And in fact, you do love all the brothers throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers, to do so more and more.

11 Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,

12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.

13 Brothers, we do not want you to be ignorant about those who fall asleep, or to grieve like the rest of men, who have no hope.

14 We believe that Jesus died and rose again and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.

15 According to the Lord's own word, we tell you that we who are still alive, who are left till the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep.

16 For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.

17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.

18 Therefore encourage each other with these words. 

반응형

 

 

고전4:1~21

 

4:1 사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다  

4:2 그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라  

4:3 너희에게나 다른 사람에게나 판단 받는 것이 내게는 매우 작은 일이라 나도 나를 판단하지 아니하노니  

4:4 내가 자책할 아무 것도 깨닫지 못하나 이로 말미암아 의롭다 함을 얻지 못하노라 다만 나를 심판하실 이는 주시니라  

4:5 그러므로 때가 이르기 전 곧 주께서 오시기까지 아무 것도 판단하지 말라 그가 어둠에 감추인 것들을 드러내고 마음의 뜻을 나타내시리니 그 때에 각 사람에게 하나님으로부터 칭찬이 있으리라  

4:6 형제들아 내가 너희를 위하여 이 일에 나와 아볼로를 들어서 본을 보였으니 이는 너희로 하여금 기록된 말씀 밖으로 넘어가지 말라 한 것을 우리에게서 배워 서로 대적하여 교만한 마음을 가지지 말게 하려 함이라  

4:7 누가 너를 남달리 구별하였느냐 네게 있는 것 중에 받지 아니한 것이 무엇이냐 네가 받았은즉 어찌하여 받지 아니한 것 같이 자랑하느냐  

4:8 너희가 이미 배 부르며 이미 풍성하며 우리 없이도 왕이 되었도다 우리가 너희와 함께 왕 노릇 하기 위하여 참으로 너희가 왕이 되기를 원하노라  

4:9 내가 생각하건대 하나님이 사도인 우리를 죽이기로 작정된 자 같이 끄트머리에 두셨으매 우리는 세계 곧 천사와 사람에게 구경거리가 되었노라  

4:10 우리는 그리스도 때문에 어리석으나 너희는 그리스도 안에서 지혜롭고 우리는 약하나 너희는 강하고 너희는 존귀하나 우리는 비천하여  

4:11 바로 이 시각까지 우리가 주리고 목마르며 헐벗고 매맞으며 정처가 없고  

4:12 또 수고하여 친히 손으로 일을 하며 모욕을 당한즉 축복하고 박해를 받은즉 참고  

4:13 비방을 받은즉 권면하니 우리가 지금까지 세상의 더러운 것과 만물의 찌꺼기 같이 되었도다  

4:14 내가 너희를 부끄럽게 하려고 이것을 쓰는 것이 아니라 오직 너희를 내 사랑하는 자녀 같이 권하려 하는 것이라  

4:15 그리스도 안에서 일만 스승이 있으되 아버지는 많지 아니하니 그리스도 예수 안에서 내가 복음으로써 너희를 낳았음이라  

4:16 그러므로 내가 너희에게 권하노니 너희는 나를 본받는 자가 되라  

4:17 이로 말미암아 내가 주 안에서 내 사랑하고 신실한 아들 디모데를 너희에게 보내었으니 그가 너희로 하여금 그리스도 예수 안에서 나의 행사 곧 내가 각처 각 교회에서 가르치는 것을 생각나게 하리라  

4:18 어떤 이들은 내가 너희에게 나아가지 아니할 것 같이 스스로 교만하여졌으나  

4:19 주께서 허락하시면 내가 너희에게 속히 나아가서 교만한 자들의 말이 아니라 오직 그 능력을 알아보겠으니  

4:20 하나님의 나라는 말에 있지 아니하고 오직 능력에 있음이라  

4:21 너희가 무엇을 원하느냐 내가 매를 가지고 너희에게 나아가랴 사랑과 온유한 마음으로 나아가랴 

 

 

NIV

 

4:1 So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God.

4:2 Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful.

4:3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself.

4:4 My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.

4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait till the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God.

4:6 Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying, "Do not go beyond what is written." Then you will not take pride in one man over against another.

4:7 For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?

4:8 Already you have all you want! Already you have become rich! You have become kings--and that without us! How I wish that you really had become kings so that we might be kings with you!

4:9 For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like men condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole universe, to angels as well as to men.

4:10 We are fools for Christ, but you are so wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, we are dishonored!

4:11 To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.

4:12 We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;

4:13 when we are slandered, we answer kindly. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.

4:14 I am not writing this to shame you, but to warn you, as my dear children.

4:15 Even though you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.

4:16 Therefore I urge you to imitate me.

4:17 For this reason I am sending to you Timothy, my son whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.

4:18 Some of you have become arrogant, as if I were not coming to you.

4:19 But I will come to you very soon, if the Lord is willing, and then I will find out not only how these arrogant people are talking, but what power they have.

4:20 For the kingdom of God is not a matter of talk but of power.

4:21 What do you prefer? Shall I come to you with a whip, or in love and with a gentle spirit? 

반응형

1. 배경

 바울은 데살로니가 교회의 성도들에게 보내는 첫 번째 편지(데살로니가전서)에서 주의 날이 도적같이 임할 것이니 깨어 근신할 것을 강조하였다. (살전 5:1~6). 마침 교회가 전보다 더 큰 박해를 당함에 따라 성도들은 주의 날이 시작된 것이 아닌가 하고 염려하였다. 게다가 사도 바울이 보냈다고 하는 가짜편지와 유언비어가 난무하면서 데살로니가 교회 내 많은 성도들은 주의 날이 시작된 것으로 오해하고 동요하게 된다(살 후 2:2). 그 중에는 주의 날이 임했으니 일할 필요가 없다고 생각하고 아무 일도 하지 않고, 일만 만드는 자들이 생기게 되었는데(살후 3:11), 이것은 결국 교회와 사회적으로 큰 혼란을 야기했다. 이에 바울은 핍박받는 성도들을 위로하고, 주님의 재림에 관하여 바로 가르쳐주며, 성도들로 하여금 올바른 생활을 하게 하기 위해 본 서신을 쓰게 된다.


2. 구조


① 핍박받는 성도들에 대한 감사와 격려 (1장), ② 주님의 재림에 대한 교훈(2장), ③ 성도들의 실제적인 삶에 대한 권면(3장) 등으로 크게 세 부분으로 그 내용은 다음과 같다.

1) 핍박받는 성도들에 대한 감사와 격려 (1장)

 바울은 데살로니가교회 성도들의 믿음의 성장과 사랑의 풍성함에 대하여 감사하고(3절), 또한 박해와 환난에서의 인내와 믿음에 대하여 자랑스럽게 여긴다(4절). 곧이어 그는 핍박당하는 성도들을 격려한다. 즉 그는 환난을 주는 자들은 결국 환난을 받을 것이고, 환난을 견디는자들은 안식을 얻게 될 것을 말한다(6~9절). 또한 그리스도께서 다시 강림하실 때 성도들은 영광스러운 그분의 모습을 뵙고 감격하여 찬양을 드리게 될 것인데, 바울은 데살로니가교회 성도들이 그때에동참하는 자가 되기 위해, 부르심에 합당한 삶을 살도록 기도한다고 밝힘으로써 그들을 격려한다(1:11~12).

2) 주님의 재림에 대한 교훈(2장)

 종말에 관해 현혹시킨 자들로 인해 교회가 혼란에 빠지자 바울은 주의 재림 전에 나타날 사건을 순서에 따라 설명한다. 주님은 도적같이 오시지만 오시기에 앞서서 징조가 있음을 말한다. 먼저 전 세계적으로 배도하는 일이 나타날 것이고(3절), 그 후에 스스로 하나님이라 칭하는 불법의 사람이 나타날 것이다(3~4절). 하지만 불법의 사람 역시 하나님의 역사하심에 의해 그 활동이 억제되며, 마침내 주의 강림 때 폐하게 될 것이다(5~8절). 그런 후 바울은 성도들을 택하사 구원해주신 하나님께 감사하며, 그들이 가르침을 받은 대로 전통을 지키며 굳은 신앙으로 무장하기를 바라는 기도를 드린다(13~17).

3) 성도들의 실제적인 삶에 대한 권면(3장)

 당시 데살로니가교회에는 '주의 날이 이르렀다'고 하는 거짓교사들의 유언비어(2:2)에 미혹되어 무위도식(無爲徒食)하며, 규모 없이 행하는 자들이 나타났다(11절). 이에 자신이 그들에게 보여준 삶의 모습을 상기시키면서 자신을 본 받으라고 권면한다(7~9절). 또한 바울은 '일하기 싫어하는 자는 먹지도 말게 하라'고 하였는데(10절), 이것은 주님을 기다린다는 구실로 생업을 중단해서는 안된다는 것을 강조한 것이다. 오히려 바울은 조용히 일하여 자기 양식을 먹되(3:12), 무위도식하는 자들로 인해 낙심하지 말고 선을 행할 것(3:13)을 권면하고 있다. 또한 가르침에 순종치 않는 자에 대하여 스스로 부끄러움을 알게 하지만 원수같이 대하지 말고 형제처럼 대하라고 권면한다(14~15절). 마지막으로 바울은 교회를 위해 기도하고 문안과 축도로 서신을 마친다(16~18절).

3. 적용

 예수님께서 성경을 통해서 말씀하신 종말에 관한 징조(전쟁, 자연 재해 등)가 점점 현실로 이루어져가고 있다. 실로 우리는 '말세지말’(末世之末)을 살아가고 있다. 따라서, 우리는 도적같이 임하실 주님을 맞이할 준비를 해야 한다. 그러면 우리는 주님의 재림을 어떻게 맞이해야 할까? 그것은 우리가 현재 하고 있는 일을 중단해야 하는 것일까? 그렇지 않다. 오히려 믿음과 사랑과 소망 가운데 현재 하고 있는 일에 최선을 다해야 한다.



반응형

'03. 성경공부' 카테고리의 다른 글

야고보서 - 이해하기  (0) 2022.10.23
전도서 - 이해하기  (0) 2022.09.17
데살로니가전서 - 이해하기  (0) 2022.07.02
골로새서(Colossians) - 이해하기  (0) 2022.06.13
빌립보서(Phillippians)-이해하기  (0) 2022.05.27

1. 배경

 데살로니가는 그리스의 북쪽 마게도냐 지방의 수도이며, 항구도시로서 무역의 중심지였다. 로마와 소아시아를 연결하는 '에그나티아 대로'가 통과하는 행정 · 군사 전략상의 요충지였음. 바울은 2차 전도여행 중 그곳에 몇 주 머물면서 복음을 전하여 데살로니가 교회를 세웠다(행 17:1~4). 그러나 바울이 이곳에 머무는 짧은 기간 동안에 많은 소란이 일어났다. 그를 대적하는 사람들은 바울이 '세상을 온통 소란케 한다'고 비난했다(행 17:6). 그래서 바울은 데살로니가에서 베뢰아를 거쳐 아덴(아테네), 그리고 고린도로 갔다. 아덴에서 바울은 데살로니가 교인들이 신앙생활을 잘하고 있는지 궁금하여 디모데를 데살로니가로 보내 그곳 사정을 알아보도록 하였다. 디모데는 '데살로니가 교인들이 유대인들의 박해 속에서도 복음을 저버리지 않고 믿음을 견고히 지키며 훌륭하게 신앙생활을 하고 있다'는 기쁜 소식을 바울에게 전했다. 그러나 몇 가지 시정되어야 할 일들이 있음을 보고했는데, 그것은 데살로니가 교인들이 예수님의 재림에 대해서 잘못 알고 있다는 사실이었다. 어떤 사람들은 예수님께서 금방 다시 오실 것처럼 생각하고 아무 일도 하지 않으려고 했고(4:11), 또 어떤 이들은 이전에 이미 죽은 사랑하는 사람들은 예수님께서 다시 오실 때 어떻게 될 것인지, 그들도 다시 살아나서 천국에서 서로 만날 수 있는지를 확실히 알지 못하여 궁금해하고 걱정한다(4:13)는 것이었다. 이에 바울은 환난 가운데서도 믿음을 지키고 있는 데살로니가 교인들의 신앙을 격려하고, 주님의 재림에 관한 사항과 재림 이전에 죽은 자에 대해 올바르게 가르쳐 줄 필요를 느껴 본 서신을 기록하였다.


2. 구조

 데살로니가 교회 성도들에 대한 칭찬과 격려를 다룬 전반부(1~3장)와 성도들의 실생활과 재림에 대한 교훈을 다룬 후반부(4~5장)로 구성되어 있으며, 그 내용은 다음과 같다.


1) 데살로니가 교회 성도들에 대한 칭찬과 격려 (1~3장)

 바울은 제2차 전도여행시 데살로니가 교회를 세웠다. 하지만 그 즉시 유대인들의 핍박을 받아 급히 피신하게 된다(행 17:5~10). 그 후 바울은 베뢰아, 아덴, 고린도 등지로 다니면서 계속 전도하던 중 데살로니가 교회의 소식을 듣게 된다. 그것은 정치, 종교적 핍박 가운데서도 데살로니가 교회 성도들이 믿음의 역사와 사랑의 수고와 소망의 인내를 잃지 않고 있다는 것이었다. 이에 바울은 그들의 신앙에 감사한다. 또한 바울은 우상을 버리고 예수님의 재림을 대망하는 데살로니가 교회 성도들의 좋은 믿음의 소문이 마게도냐와 아가야 지방과 각처로 퍼져나간 것을 칭찬한다. 2장에서 바울은 데살로니가에서의 자신의 과거사역을 회상한다. 고난과 모욕 가운데서도 데살로니가에 복음을 전한 일, 그리고 어머니가 자녀를 대하듯(2:7), 아버지가 자녀에게 하듯(2:11), 데살로니가 교인들을 돌본 일을 언급하면서 그것은 '그의 나라와 영광으로 여러분을 부르시는 하나님께 합당한 생활을 하게 하려는 것'(2:12)이라고 말한다. 또한 바울은 데살로니가 교인들이 자신이 전한 복음을 하나님의 말씀으로 받아들이고 유대인과 동족(이방인)들로부터 고난을 받으면서도 신앙을 지키고 유대에 있는 하나님의 교회를 본 받는 사람이 된 것을 감사하면 다시 방문하고자 했으나 사단의 방해로 실현되지 못했음을 밝힌다. 사단의 방해로 데살로니가 교회를 방문하지 못하게 된 바울은 아직 초보적인 신앙에 머무르고 있는 데살로니가 교인들이 핍박으로 인해 신앙을 포기하지는 않을까 염려하며 그들의 신앙을 확고하게 세워주고 싶었다. 하지만 환경이 허락되지 않자 자신을 대신해서 디모데를 파송한다. 데살로니가로부터 돌아온 디모데는 성도들이 환난 가운데서도 신앙에 굳게 선 것과 또한 바울을 보기를 간절히 사모한다는 기쁜 소식을 전한다.  이에 바울은 큰 위로를 받고 하나님께 감사하며 성도간의 뜨거운 사랑으로 인한 굳건한 믿음을 소유하고 예수님이 재림하실 때 거룩함에 흠이 없기를 기도한다.

2) 성도들의 실생활과 재림에 대한 교훈(4~5장)

 당시 데살로니가 교인들에게는 재림과 관련하여 두 가지 문제가 발생했다. 즉 어떤 사람들은 예수님께서 금방 다시 오실 것처럼 생각하고 아무 일도 하지 않으려고 했고, 또 어떤 이들은 이전에 이미 죽은 사랑하는 사람들은 예수님께서 다시 오실 때 어떻게 될 것인지, 그들도 다시 살아나서 천국에서 서로 만날 수 있는지를 확실히 알지 못하여 궁금해하고 걱정하는 것이었다. 이에 바울은 데살로니가 교인들의 실생활과 재림과 관련된 실제적인 권면을 한다. 먼저 그는 무엇보다도 종말을 앞둔 성도들이 성적 순결을 간직함은 물론, 형제 사랑에 더욱 힘써야 함을 강조한다(4:2~10). 또한 주의 재림이 가까웠다고 무위도식하면 안되고 성실하게 일하는 가운데 경제적으로 자립할 것을 권한다(4:11~12). 다음으로 그는 예수님의 재림에 대하여 다음과 같이 분명하게 설명한다. 예수님이 재림하실 때 주 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고 그 뒤에 살아 있는 사람들이 변화된 후 구름 속으로 끌어 올려 공중에서 예수님을 영접하게 될 것이라는 것이다(4:14~18). 한편, 불신자들에게는 주의 날이 도적같이 임하지만 성도들은 빛 가운데 있으므로 도적같이 임할 수 없다. 이러므로 성도들은 깨어 근신함으로 믿음과 사랑과 소망을 갖고 서로 권면하며 덕을 세우라고 부탁한다(5:1-11). 마지막으로 바울은 종말을 기다리는 성도들의 실제적인 생활이 어떠해야 하는지를 가르쳐준다. 먼저 교회생활에 있어서 성도는 교회 지도자들을 사랑으로 존귀하게 대하고(5:12~13), 성도간에 화목하며 사랑으로 연약한 자를 붙들어 주며, 누구에게든지 악으로 악을 갚지 말고 선으로 대하라고 권고한다(5:14~15).  또한 개인생활에 있어서는 항상 기뻐하고 쉬지 말고 기도하며 범사에 감사하는 하나님의 뜻을 행하는 삶을 살아야하며, 좋은 것은 굳게 잡고 악한 것은 모양이라도 버려야 한다. 그리고 그리스도께서 다시 오실 때 흠이 없이 보전되기를 기원한다.


3. 메시지

 예수 그리스도의 재림이 그 핵심진리이며, 각 장이 끝날 때마다 예수님의 재림이 언급되고 있다(1:10, 2:19, 3:13, 4:17, 5:23). 특히 예수님의 재림에 대해서는 4:13~18, 5:1~11에서 아주 분명하게 묘사된다. 먼저 4:13~18에서 바울은 주의 재림과 죽은 성도들의 부활을 결합시킨다. 특히 4:16~17은 재림 시 일어날 사건들의 순서를 보여준다. 먼저 주님의 장엄한 재림이 있고, 그에 이어서 주 안에서 잠자는 자들의 부활이 있으며, 그 후에 살아있는 사람들이 함께 구름 속으로 들려 올려져서 주님을 만나게 된다. 그러므로 죽은 자들로 인하여 슬퍼하지 말고 서로를 위로하도록 사도 바울은 권고한다. 다음으로 5:1~11에서 사도바울은 이러한 종말사건의 방식과 시기에 관해서 말한다. 주님의 재림은 도적이 찾아오듯이 기대하지 않은 시간에 갑자기 나타날 것이다.  따라서 사도바울은 데살로니가 성도들에게 그날을 대비하며 구원에 합당한 삶을 살아가라고 권고한다.

 

4. 적용

 오늘날 이 땅을 살아가는 그리스도인들에게 주님이 바라시는 삶의 모습은 무엇일까? 그것은 신랑되신 예수님이 도적같이 갑자기 오실지라도 그 예수님을 기쁨으로 맞이할 수 있는 지혜로운 신부로 살아가는 것이다. 그러면 예수 그리스도께서 재림하실 때까지 그리스도인들이 주님의 신부로서 추구해야 할 합당한 삶의 모습은 무엇일까? 그것은 '믿음의역사'와 '사랑의 수고'와 '소망의 인내'(살전 1:3), 이 세 가지 덕목을 추구하는 가운데 성결하고 거룩한 삶을 살아가는 것이다(살전 3:13). 그리스도인들이 이러한 삶을 추구할 때, "항상 기뻐하라, 쉬지 말고 기도하라, 범사에 감사하라"(살전 5:16~18)고 말씀하신 하나님의 뜻을 온전하게 이루게 될 것이다. 


반응형

 

 

마24:32~51

 

24:32 무화과나무의 비유를 배우라 그 가지가 연하여지고 잎사귀를 내면 여름이 가까운 줄을 아나니  

24:33 이와 같이 너희도 이 모든 일을 보거든 인자가 가까이 곧 문 앞에 이른 줄 알라  

24:34 내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 이 일이 다 일어나리라  

24:35 천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라  

24:36 그러나 그 날과 그 때는 아무도 모르나니 하늘의 천사들도, 아들도 모르고 오직 아버지만 아시느니라  

24:37 노아의 때와 같이 인자의 임함도 그러하리라  

24:38 홍수 전에 노아가 방주에 들어가던 날까지 사람들이 먹고 마시고 장가 들고 시집 가고 있으면서  

24:39 홍수가 나서 그들을 다 멸하기까지 깨닫지 못하였으니 인자의 임함도 이와 같으리라  

24:40 그 때에 두 사람이 밭에 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이요  

24:41 두 여자가 맷돌질을 하고 있으매 한 사람은 데려가고 한 사람은 버려둠을 당할 것이니라  

24:42 그러므로 깨어 있으라 어느 날에 너희 주가 임할는지 너희가 알지 못함이니라  

24:43 너희도 아는 바니 만일 집 주인이 도둑이 어느 시각에 올 줄을 알았더라면 깨어 있어 그 집을 뚫지 못하게 하였으리라  

24:44 이러므로 너희도 준비하고 있으라 생각하지 않은 때에 인자가 오리라  

24:45 충성되고 지혜 있는 종이 되어 주인에게 그 집 사람들을 맡아 때를 따라 양식을 나눠 줄 자가 누구냐  

24:46 주인이 올 때에 그 종이 이렇게 하는 것을 보면 그 종이 복이 있으리로다  

24:47 내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 그의 모든 소유를 그에게 맡기리라  

24:48 만일 그 악한 종이 마음에 생각하기를 주인이 더디 오리라 하여  

24:49 동료들을 때리며 술친구들과 더불어 먹고 마시게 되면  

24:50 생각하지 않은 날 알지 못하는 시각에 그 종의 주인이 이르러  

24:51 엄히 때리고 외식하는 자가 받는 벌에 처하리니 거기서 슬피 울며 이를 갈리라 

 

 

[Awake and Prepare_lest you be abandoned]

 

24:32 

"Now learn this lesson from the fig tree: 

As soon as its twigs get tender and its leaves come out, 

you know that summer is near.

24:33 

Even so, when you see all these things, 

you know that it is near, right at the door.

24:34 

I tell you the truth, 

this generation will certainly not pass away until all these things have happened.

24:35 

Heaven and earth will pass away, 

but my words will never pass away.

24:36 

"No one knows about that day or hour, 

not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.

24:37 

As it was in the days of Noah, 

so it will be at the coming of the Son of Man.

24:38 

For in the days before the flood, 

people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, 

up to the day Noah entered the ark;

24:39 

and they knew nothing about what would happen 

until the flood came and took them all away. 

That is how it will be at the coming of the Son of Man.

24:40 

Two men will be in the field; 

one will be taken and the other left.

24:41 

Two women will be grinding with a hand mill; 

one will be taken and the other left.

24:42 

"Therefore keep watch, 

because you do not know on what day your Lord will come.

24:43 

But understand this: 

If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, 

he would have kept watch and would not have let his house be broken into.

24:44 

So you also must be ready, 

because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.

24:45 

"Who then is the faithful and wise servant, 

whom the master has put in charge of the servants in his household 

to give them their food at the proper time?

24:46 

It will be good for that servant 

whose master finds him doing so when he returns.

24:47 

I tell you the truth, 

he will put him in charge of all his possessions.

24:48 

But suppose that servant is wicked and says to himself,

 'My master is staying away a long time,'

24:49 

and he then begins to beat his fellow servants and 

to eat and drink with drunkards.

24:50 

The master of that servant will come on a day 

when he does not expect him and at an hour he is not aware of.

24:51 

He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, 

where there will be weeping and gnashing of teeth. 

반응형

 

 

행2:22~41절

 

2:22 이스라엘 사람들아 이 말을 들으라 너희도 아는 바와 같이 하나님께서 나사렛 예수로 큰 권능과 기사와 표적을 너희 가운데서 베푸사 너희 앞에서 그를 증언하셨느니라  

2:23 그가 하나님께서 정하신 뜻과 미리 아신 대로 내준 바 되었거늘 너희가 법 없는 자들의 손을 빌려 못 박아 죽였으나  

2:24 하나님께서 그를 사망의 고통에서 풀어 살리셨으니 이는 그가 사망에 매여 있을 수 없었음이라  

2:25 다윗이 그를 가리켜 이르되 내가 항상 내 앞에 계신 주를 뵈었음이여 나로 요동하지 않게 하기 위하여 그가 내 우편에 계시도다  

2:26 그러므로 내 마음이 기뻐하였고 내 혀도 즐거워하였으며 육체도 희망에 거하리니  

2:27 이는 내 영혼을 음부에 버리지 아니하시며 주의 거룩한 자로 썩음을 당하지 않게 하실 것임이로다  

2:28 주께서 생명의 길을 내게 보이셨으니 주 앞에서 내게 기쁨이 충만하게 하시리로다 하였으므로  

2:29 형제들아 내가 조상 다윗에 대하여 담대히 말할 수 있노니 다윗이 죽어 장사되어 그 묘가 오늘까지 우리 중에 있도다  

2:30 그는 선지자라 하나님이 이미 맹세하사 그 자손 중에서 한 사람을 그 위에 앉게 하리라 하심을 알고  

2:31 미리 본 고로 그리스도의 부활을 말하되 그가 음부에 버림이 되지 않고 그의 육신이 썩음을 당하지 아니하시리라 하더니  

2:32 이 예수를 하나님이 살리신지라 우리가 다 이 일에 증인이로다  

2:33 하나님이 오른손으로 예수를 높이시매 그가 약속하신 성령을 아버지께 받아서 너희가 보고 듣는 이것을 부어 주셨느니라  

2:34 다윗은 하늘에 올라가지 못하였으나 친히 말하여 이르되 주께서 내 주에게 말씀하시기를  

2:35 내가 네 원수로 네 발등상이 되게 하기까지 너는 내 우편에 앉아 있으라 하셨도다 하였으니  

2:36 그런즉 이스라엘 온 집은 확실히 알지니 너희가 십자가에 못 박은 이 예수를 하나님이 주와 그리스도가 되게 하셨느니라 하니라 

2:37 그들이 이 말을 듣고 마음에 찔려 베드로와 다른 사도들에게 물어 이르되 형제들아 우리가 어찌할꼬 하거늘  

2:38 베드로가 이르되 너희가 회개하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고 죄 사함을 받으라 그리하면 성령의 선물을 받으리니  

2:39 이 약속은 너희와 너희 자녀와 모든 먼 데 사람 곧 주 우리 하나님이 얼마든지 부르시는 자들에게 하신 것이라 하고  

2:40 또 여러 말로 확증하며 권하여 이르되 너희가 이 패역한 세대에서 구원을 받으라 하니  

2:41 그 말을 받은 사람들은 세례를 받으매 이 날에 신도의 수가 삼천이나 더하더라  

 

 

2:22 "Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you 

        by miracles, wonders and signs, which God did among you through him,

        as you yourselves know.

2:23 This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, 

       with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross.

2:24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, 

       because it was impossible for death to keep its hold on him.

2:25 David said about him: "'I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand,

       I will not be shaken.

2:26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope,

2:27 because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay.

2:28 You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.'

2:29 "Brothers, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, 

        and his tomb is here to this day.

2:30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that 

       he would place one of his descendants on his throne.

2:31 Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, 

       that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay.

2:32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact.

2:33 Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit

       and has poured out what you now see and hear.

2:34 For David did not ascend to heaven, and yet he said, "'The Lord said to my Lord: 

       "Sit at my right hand

2:35 until I make your enemies a footstool for your feet."'

2:36 "Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, 

       both Lord and Christ."

2:37 When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter 

       and the other apostles, "Brothers, what shall we do?"

2:38 Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for 

       the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

2:39 The promise is for you and your children and for all who are far off--

       for all whom the Lord our God will call."

2:40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, 

       "Save yourselves from this corrupt generation."

2:41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added 

       to their number that day.

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2021.06.06 - 갈대상자  (0) 2021.06.06
2021.05.30 - 유언의 효력  (0) 2021.05.31
2021.05.16 - 어리석은 마술사  (0) 2021.05.15
2021.05.09 - 입술과 마음  (0) 2021.05.09
2021.05.02 - 천국에서 누가 크니이까  (0) 2021.05.02

 

말씀선포 ㅣ 눅21:5~28절

 

21:5 어떤 사람들이 성전을 가리켜 그 아름다운 돌과 헌물로 꾸민 것을 말하매 예수께서 이르시되  

21:6 너희 보는 이것들이 날이 이르면 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너뜨려지리라  

21:7 그들이 물어 이르되 선생님이여 그러면 어느 때에 이런 일이 있겠사오며 이런 일이 일어나려 할 때에 무슨 징조가 있사오리이까  

21:8 이르시되 미혹을 받지 않도록 주의하라 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 내가 그라 하며 때가 가까이 왔다 하겠으나 그들을 따르지 말라  

21:9 난리와 소요의 소문을 들을 때에 두려워하지 말라 이 일이 먼저 있어야 하되 끝은 곧 되지 아니하리라 

21:10 또 이르시되 민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고  

21:11 곳곳에 큰 지진과 기근과 전염병이 있겠고 또 무서운 일과 하늘로부터 큰 징조들이 있으리라  

21:12 이 모든 일 전에 내 이름으로 말미암아 너희에게 손을 대어 박해하며 회당과 옥에 넘겨 주며 임금들과 집권자들 앞에 끌어 가려니와  

21:13 이 일이 도리어 너희에게 증거가 되리라  

21:14 그러므로 너희는 변명할 것을 미리 궁리하지 않도록 명심하라  

21:15 내가 너희의 모든 대적이 능히 대항하거나 변박할 수 없는 구변과 지혜를 너희에게 주리라  

21:16 심지어 부모와 형제와 친척과 벗이 너희를 넘겨 주어 너희 중의 몇을 죽이게 하겠고  

21:17 또 너희가 내 이름으로 말미암아 모든 사람에게 미움을 받을 것이나  

21:18 너희 머리털 하나도 상하지 아니하리라  

21:19 너희의 인내로 너희 영혼을 얻으리라 

21:20 너희가 예루살렘이 군대들에게 에워싸이는 것을 보거든 그 멸망이 가까운 줄을 알라  

21:21 그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망갈 것이며 성내에 있는 자들은 나갈 것이며 촌에 있는 자들은 그리로 들어가지 말지어다  

21:22 이 날들은 기록된 모든 것을 이루는 징벌의 날이니라  

21:23 그 날에는 아이 밴 자들과 젖먹이는 자들에게 화가 있으리니 이는 땅에 큰 환난과 이 백성에게 진노가 있겠음이로다  

21:24 그들이 칼날에 죽임을 당하며 모든 이방에 사로잡혀 가겠고 예루살렘은 이방인의 때가 차기까지 이방인들에게 밟히리라  

21:25 일월 성신에는 징조가 있겠고 땅에서는 민족들이 바다와 파도의 성난 소리로 인하여 혼란한 중에 곤고하리라  

21:26 사람들이 세상에 임할 일을 생각하고 무서워하므로 기절하리니 이는 하늘의 권능들이 흔들리겠음이라  

21:27 그 때에 사람들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라  

21:28 이런 일이 되기를 시작하거든 일어나 머리를 들라 너희 속량이 가까웠느니라 하시더라 

 

 

21:5 Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said,

21:6 "As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one of them will be thrown down."

21:7 "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"

21:8 He replied: "Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them.

21:9 When you hear of wars and revolutions, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away."

21:10 Then he said to them: "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

21:11 There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.

21:12 "But before all this, they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors, and all on account of my name.

21:13 This will result in your being witnesses to them.

21:14 But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves.

21:15 For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.

21:16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives and friends, and they will put some of you to death.

21:17 All men will hate you because of me.

21:18 But not a hair of your head will perish.

21:19 By standing firm you will gain life.

21:20 "When you see Jerusalem being surrounded by armies, you will know that its desolation is near.

21:21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.

21:22 For this is the time of punishment in fulfillment of all that has been written.

21:23 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people.

21:24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

21:25 "There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.

21:26 Men will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken.

21:27 At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

21:28 When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near."

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2020.02.16 - 기도의 응답  (0) 2020.02.22
2020.02.09 - 한 성령  (0) 2020.02.10
2020.01.26 - 당신이 그 사람이라  (0) 2020.01.28
2020.01.19 - 바울의 책망  (0) 2020.01.20
2020.01.12 - 모퉁잇돌  (0) 2020.01.20




말씀선포 ㅣ 마태복음 24장 4~12절

4. 예수께서 대답하여 이르시되 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라

5. 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 나는 그리스도라 하여 많은 사람을 미혹하리라
6. 난리와 난리 소문을 듣겠으나 너희는 삼가 두려워하지 말라 이런 일이 있어야 하되
   아직 끝은 아니니라


7. 민족이 민족을, 나라나라를 대적하여 일어나겠고 곳곳에 기근과 지진이 있으리니

8. 이 모든 것은 재난의 시작이니라

9. 그 때에 사람들이 너희를 환난에 넘겨 주겠으며 너희를 죽이리니 너희가 내 이름
    때문에 모든 민족에게 미움을 받으리라


10. 그 때에 많은 사람이 실족하게 되어 서로 잡아 주고 서로 미워하겠으며

11. 거짓 선지자가 많이 일어나 많은 사람을 미혹하겠으며

12. 불법이 성하므로 많은 사람의 사랑이 식어지리라

반응형

+ Recent posts