고전1:17~31절

 

1:17 그리스도께서 나를 보내심은 세례를 베풀게 하려 하심이 아니요 오직 복음을 전하게 하려 하심이로되 

말의 지혜로 하지 아니함은 그리스도의 십자가가 헛되지 않게 하려 함이라 

1:18 십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요 구원을 받는 우리에게는 하나님의 능력이라  

1:19 기록된 바 내가 지혜 있는 자들의 지혜를 멸하고 총명한 자들의 총명을 폐하리라 하였으니  

1:20 지혜 있는 자가 어디 있느냐 선비가 어디 있느냐 이 세대에 변론가가 어디 있느냐 하나님께서 

이 세상의 지혜를 미련하게 하신 것이 아니냐  

1:21 하나님의 지혜에 있어서는 이 세상이 자기 지혜로 하나님을 알지 못하므로 하나님께서 

전도의 미련한 것으로 믿는 자들을 구원하시기를 기뻐하셨도다  

1:22 유대인은 표적을 구하고 헬라인은 지혜를 찾으나  

1:23 우리는 십자가에 못 박힌 그리스도를 전하니 유대인에게는 거리끼는 것이요 이방인에게는 미련한 것이로되  

1:24 오직 부르심을 받은 자들에게는 유대인이나 헬라인이나 그리스도는 하나님의 능력이요 하나님의 지혜니라  

1:25 하나님의 어리석음이 사람보다 지혜롭고 하나님의 약하심이 사람보다 강하니라 

1:26 형제들아 너희를 부르심을 보라 육체를 따라 지혜로운 자가 많지 아니하며 능한 자가 많지 아니하며 문벌 좋은 자가 많지 아니하도다  

1:27 그러나 하나님께서 세상의 미련한 것들을 택하사 지혜 있는 자들을 부끄럽게 하려 하시고 세상의 약한 것들을 택하사 강한 것들을 부끄럽게 하려 하시며  

1:28 하나님께서 세상의 천한 것들과 멸시 받는 것들과 없는 것들을 택하사 있는 것들을 폐하려 하시나니  

1:29 이는 아무 육체도 하나님 앞에서 자랑하지 못하게 하려 하심이라  

1:30 너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니  

1:31 기록된 바 자랑하는 자는 주 안에서 자랑하라 함과 같게 하려 함이라 

 

 

1:17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel--not with words of human wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.

1:18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, 

but to us who are being saved it is the power of God.

1:19 For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise; 

the intelligence of the intelligent I will frustrate."

1:20 Where is the wise man? Where is the scholar? Where is the philosopher of this age? 

Has not God made foolish the wisdom of the world?

1:21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, .

God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.

1:22 Jews demand miraculous signs and Greeks look for wisdom,

1:23 but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles,

1:24 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, 

Christ the power of God and the wisdom of God.

1:25 For the foolishness of God is wiser than man's wisdom, 

and the weakness of God is stronger than man's strength.

1:26 Brothers, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by 

human standards; not many were influential; not many were of noble birth.

1:27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; 

God chose the weak things of the world to shame the strong.

1:28 He chose the lowly things of this world and the despised things--and the things that 

are not--to nullify the things that are,

1:29 so that no one may boast before him.

1:30 It is because of him that you are in Christ Jesus,

who has become for us wisdom from God--that is, our righteousness, holiness and redemption.

1:31 Therefore, as it is written: "Let him who boasts boast in the Lord." 

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2021.10.24 - 소금쟁이  (0) 2021.10.23
2021.10.17 - 제 발 저린 도둑  (0) 2021.10.21
2021.10.03 - 복음을 듣는 자  (0) 2021.10.03
2021.09.26 - 하나님을 아는 지식  (0) 2021.09.26
2021.09.19 - 하나님께로 가는 길  (0) 2021.09.19

 

 

고전3:1~23

 

3:1 형제들아 내가 신령한 자들을 대함과 같이 너희에게 말할 수 없어서 육신에 속한 자 곧 그리스도 안에서 어린 아이들을 대함과 같이 하노라  

3:2 내가 너희를 젖으로 먹이고 밥으로 아니하였노니 이는 너희가 감당하지 못하였음이거니와 지금도 못하리라  

3:3 너희는 아직도 육신에 속한 자로다 너희 가운데 시기와 분쟁이 있으니 어찌 육신에 속하여 사람을 따라 행함이 아니리요  

3:4 어떤 이는 말하되 나는 바울에게라 하고 다른 이는 나는 아볼로에게라 하니 너희가 육의 사람이 아니리요  

3:5 그런즉 아볼로는 무엇이며 바울은 무엇이냐 그들은 주께서 각각 주신 대로 너희로 하여금 믿게 한 사역자들이니라  

3:6 나는 심었고 아볼로는 물을 주었으되 오직 하나님께서 자라나게 하셨나니  

3:7 그런즉 심는 이나 물 주는 이는 아무 것도 아니로되 오직 자라게 하시는 이는 하나님뿐이니라  

3:8 심는 이와 물 주는 이는 한가지이나 각각 자기가 일한 대로 자기의 상을 받으리라  

3:9 우리는 하나님의 동역자들이요 너희는 하나님의 밭이요 하나님의 집이니라  

3:10 내게 주신 하나님의 은혜를 따라 내가 지혜로운 건축자와 같이 터를 닦아 두매 다른 이가 그 위에 세우나 그러나 각각 어떻게 그 위에 세울까를 조심할지니라  

3:11 이 닦아 둔 것 외에 능히 다른 터를 닦아 둘 자가 없으니 이 터는 곧 예수 그리스도라  

3:12 만일 누구든지 금이나 은이나 보석이나 나무나 풀이나 짚으로 이 터 위에 세우면  

3:13 각 사람의 공적이 나타날 터인데 그 날이 공적을 밝히리니 이는 불로 나타내고 그 불이 각 사람의 공적이 어떠한 것을 시험할 것임이라  

3:14 만일 누구든지 그 위에 세운 공적이 그대로 있으면 상을 받고  

3:15 누구든지 그 공적이 불타면 해를 받으리니 그러나 자신은 구원을 받되 불 가운데서 받은 것 같으리라  

3:16 너희는 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 성령이 너희 안에 계시는 것을 알지 못하느냐  

3:17 누구든지 하나님의 성전을 더럽히면 하나님이 그 사람을 멸하시리라 하나님의 성전은 거룩하니 너희도 그러하니라  

3:18 아무도 자신을 속이지 말라 너희 중에 누구든지 이 세상에서 지혜 있는 줄로 생각하거든 어리석은 자가 되라 그리하여야 지혜로운 자가 되리라  

3:19 이 세상 지혜는 하나님께 어리석은 것이니 기록된 바 하나님은 지혜 있는 자들로 하여금 자기 꾀에 빠지게 하시는 이라 하였고  

3:20 또 주께서 지혜 있는 자들의 생각을 헛것으로 아신다 하셨느니라  

3:21 그런즉 누구든지 사람을 자랑하지 말라 만물이 다 너희 것임이라  

3:22 바울이나 아볼로나 게바나 세계나 생명이나 사망이나 지금 것이나 장래 것이나 다 너희의 것이요  

3:23 너희는 그리스도의 것이요 그리스도는 하나님의 것이니라 

 

 

3:1 Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly--mere infants in Christ.

3:2 I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

3:3 You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere men?

3:4 For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," are you not mere men?

3:5 What, after all, is Apollos? And what is Paul? Only servants, through whom you came to believe--as the Lord has assigned to each his task.

3:6 I planted the seed, Apollos watered it, but God made it grow.

3:7 So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.

3:8 The man who plants and the man who waters have one purpose, and each will be rewarded according to his own labor.

3:9 For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.

3:10 By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one should be careful how he builds.

3:11 For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.

3:12 If any man builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw,

3:13 his work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each man's work.

3:14 If what he has built survives, he will receive his reward.

3:15 If it is burned up, he will suffer loss; he himself will be saved, but only as one escaping through the flames.

3:16 Don't you know that you yourselves are God's temple and that God's Spirit lives in you?

3:17 If anyone destroys God's temple, God will destroy him; for God's temple is sacred, and you are that temple.

3:18 Do not deceive yourselves. If any one of you thinks he is wise by the standards of this age, he should become a "fool" so that he may become wise.

3:19 For the wisdom of this world is foolishness in God's sight. As it is written: "He catches the wise in their craftiness";

3:20 and again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile."

3:21 So then, no more boasting about men! All things are yours,

3:22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future--all are yours,

3:23 and you are of Christ, and Christ is of God. 

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2021.09.05 - 바벨  (0) 2021.09.05
2021.08.29 - 죽은자의 부활  (0) 2021.08.30
2021.08.15 - 너는 내것이라  (0) 2021.08.17
2021.08.08 - 우리에게도 가르쳐 주옵소서  (0) 2021.08.10
2021.08.01 - 아브라함의 마지막 간구  (0) 2021.08.01

+ Recent posts