골로새서 3:17절

17. 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지감사하라
And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2012.12.09 - 등불이 꺼져가는 의미  (0) 2012.12.09
2012.12.02 - 어리석은 자는  (0) 2012.12.02
감사의 제사  (0) 2012.11.18
너희가 주라  (0) 2012.11.11
2012.11.04 - 진노의 재앙 큰지진  (0) 2012.11.08

 

말씀선포 : 시편 50장 23절

23. 감사제사를 드리는 자가 나를 영화롭게 하나니 그의 행위를 옳게 하는 자에게 내가 하나님의 구원보이리라
He who sacrifices thank offerings honors me, and he prepares the way so that I may show him the salvation of God."

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2012.12.02 - 어리석은 자는  (0) 2012.12.02
2012.11.25 - 예수님 이름으로 감사하라  (0) 2012.11.25
너희가 주라  (0) 2012.11.11
2012.11.04 - 진노의 재앙 큰지진  (0) 2012.11.08
2012.10.28 - 사탄의 욥을 향한 재앙  (0) 2012.10.29

 

말씀선포 : 마가복음 6:30~44

30 사도들이 예수께 모여 자기들이 행한 것과 가르친 것을 낱낱이 고하니
The apostles gathered around Jesus and reported to him all they had done and taught.

31 이르시되 너희는 따로 한적한 곳에 가서 잠깐 쉬어라 하시니 이는 오고 가는 사람이 많아 음식 먹을 겨를도 없음이라
Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, "Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest."

32 이에 배를 타고 따로 한적한 곳에 갈새
So they went away by themselves in a boat to a solitary place

33 그들이 가는 것을 보고 많은 사람이 그들인 줄 안지라 모든 고을로부터 도보로 그 곳에 달려와 그들보다 먼저 갔더라
But many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them.

34 예수께서 나오사 큰 무리를 보시고 그 목자 없는 같음으로 인하여 불쌍히 여기사 이에 여러 가지로 가르치시더라
When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things

35 때가 저물어가매 제자들이 예수께 나아와 여짜오되 이 곳은 빈 들이요 날도 저물어가니
By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late

36 무리를 보내어 두루 촌과 마을로 가서 무엇을 사 먹게 하옵소서
Send the people away so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."

37 대답하여 이르시되 너희가 먹을 것을 주라 하시니 여짜오되 우리가 가서 이백 데나리온의 떡을 사다 먹이리이까
But he answered, "You give them something to eat." They said to him, "That would take eight months of a man's wages! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?"

38 이르시되 너희에게 떡 몇 개나 있는지 가서 보라 하시니 알아보고 이르되 떡 다섯 개와 물고기 두 마리가 있더이다 하거늘
"How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five--and two fish."

39 제자들에게 명하사 그 모든 사람으로 떼를 지어 푸른 잔디 위에 앉게 하시니
Then Jesus directed them to have all the people sit down in groups on the green grass.

40 떼로 백 명씩 또는 오십 명씩 앉은지라
So they sat down in groups of hundreds and fifties.

41 예수께서 떡 다섯 개와 물고기 두 마리를 가지사 하늘을 우러러 축사하시고 떡을 떼어 제자들에게 주어 사람들에게 나누어 주게 하시고 또 물고기 두 마리도 모든 사람에게 나누시매
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to his disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.

42 다 배불리 먹고
They all ate and were satisfied

43 남은 떡 조각과 물고기를 열두 바구니에 차게 거두었으며
and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.

44 떡을 먹은 남자는 오천 명이었더라
The number of the men who had eaten was five thousand

















 

반응형

 

 

말씀선포 : 요한계시록 16:17~21절

17 일곱째 천사가 그 대접공중에 쏟으매 큰 음성이 성전에서 보좌로부터 나서 이르되 되었다 하시니
The seventh angel poured out his bowl into the air, and out of the temple came a loud voice from the throne, saying, "It is done!"

18 번개와 음성들과 우렛소리가 있고 또 큰 지진이 있어 얼마나 큰지 사람이 에 있어 온 이래로 이같이 큰 지진이 없었더라
Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder and a severe earthquake. No earthquake like it has ever occurred since man has been on earth, so tremendous was the quake.

 19 큰성이 세 갈래로 갈라지고 만국의 성들도 무너지니 큰 성 바벨론이 하나님 앞에 기억하신 바 되어 그의 맹렬한 진노의 포도주 잔을 받으매
The great city split into three parts, and the cities of the nations collapsed. God remembered Babylon the Great and gave her the cup filled with the wine of the fury of his wrath.

20 각 섬도 없어지고 산악도 간 데 없더라
Every island fled away and the mountains could not be found.

21 또 무게가 한 달란트나 되는 큰 우박이 하늘로부터 사람들에게 내리매 사람들이 그 우박의 재앙 때문에 하나님을 비방하니 그 재앙이 심히 큼이러라
From the sky huge hailstones of about a hundred pounds each fell upon men. And they cursed God on account of the plague of hail, because the plague was so terrible.

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

감사의 제사  (0) 2012.11.18
너희가 주라  (0) 2012.11.11
2012.10.28 - 사탄의 욥을 향한 재앙  (0) 2012.10.29
2012.10.21 - 하나님의 은혜를 헛되이 받지말자  (0) 2012.10.21
2012.10.14 - 내가 여기 있나이다  (0) 2012.10.17

 

말씀선포 : 욥기 1장 13~19절

13 하루는 욥의 자녀들이 그 맏아들의 집에서 음식을 먹으며 포도주를 마실
 때에 

One day when Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house

14 사환이 욥에게 와서 아뢰되 소는 밭을 갈고 나귀는 그 곁에서 풀을 먹는데 
a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys were grazing nearby,

15 스바 사람이 갑자기 이르러 그것들을 빼앗고 칼로 종들을 죽였나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 
and the Sabeans attacked and carried them off. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!"

16 그가 아직 말하는 동안에 또 한 사람이 와서 아뢰되 하나님의 불이 하늘에서 떨어져서 양과 종들을 살라 버렸나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 
While he was still speaking, another messenger came and said, "The fire of God fell from the sky and burned up the sheep and the servants, and I am the only one who has escaped to tell you!"

17 그가 아직 말하는 동안에 또 한 사람이 와서 아뢰되 갈대아 사람이 세 무리를 지어 갑자기 낙타에게 달려들어 그것을 빼앗으며 칼로 종들을 죽였나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 
While he was still speaking, another messenger came and said, "The Chaldeans formed three raiding parties and swept down on your camels and carried them off. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!"

18 그가 아직 말하는 동안에 또 한 사람이 와서 아뢰되 주인의 자녀들이 그들의 맏아들의 집에서 음식을 먹으며 포도주를 마시는데 
While he was still speaking, yet another messenger came and said, "Your sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house,

19 거친 들에서 큰 바람이 와서 집 네 모퉁이를 치매 그 청년들 위에 무너지므로 그들이 죽었나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 한지라
when suddenly a mighty wind swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on them and they are dead, and I am the only one who has escaped to tell you!"

반응형

 

말씀선포 : 베드로전서 4장 7~11절

7. 만물의 마지막이 가까이 왔으니 그러므로 너희는 정신을 차리고 근신하여 기도하라
The end of all things is near. Therefore be clear minded and self-controlled so that you can pray

8. 무엇보다도 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라
Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins

9. 서로 대접하기를 원망 없이 하고
Offer hospitality to one another without grumbling

10. 각각 은사를 받은 대로 하나님의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 청지기 같이 서로 봉사하라
Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God's grace in its various forms

11. 만일 누가 말하려면 하나님의 말씀을 하는 것 같이 하고 누가 봉사하려면 하나님이 공급하시는 힘으로 하는 것 같이 하라 이는 범사에 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 영광을 받으시게 하려 함이니 그에게 영광과 권능이 세세에 무궁하도록 있느니라 아멘
If anyone speaks, he should do it as one speaking the very words of God. If anyone serves, he should do it with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen

반응형

말씀선포 : 이사야 6:1~8절

1. 웃시야 왕이 죽던 해에 내가 본즉 주께서 높이 들린 보좌에 앉으셨는데 그의 옷자락은 성전에 가득하였고
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple

2. 스랍들이 모시고 섰는데 각기 여섯 날개가 있어 그 둘로는 자기의 얼굴을 가리었고 그 둘로는 자기의 발을 가리었고 그 둘로는 날며
Above him were seraphs, each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying

3. 서로 불러 이르되 거룩하다 거룩하다 거룩하다 만군의 여호와여 그의 영광이 온 에 충만하도다 하더라
And they were calling to one another: "Holy, holy, holy is the LORD Almighty; the whole earth is full of his glory."

4. 이같이 화답하는 자의 소리로 말미암아 문지방의 터가 요동하며 성전에 연기가 충만한지라
At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke

5. 그 때에 내가 말하되 화로다 나여 망하게 되었도다 나는 입술이 부정한 사람이요 나는 입술이 부정한 백성 중에 거주하면서 만군의 여호와이신 왕을 뵈었음이로다 하였더라
"Woe to me!" I cried. "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty."

6. 그 때에 그 스랍 중의 하나가 부젓가락으로 제단에서 집은 바 핀 숯을 에 가지고 내게로 날아와서
Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar.

7. 그것을 내 입술에 대며 이르되 보라 이것이 네 입에 닿았으니 네 악이 제하여졌고 네 가 사하여졌느니라 하더라
With it he touched my mouth and said, "See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for."

8. 내가 또 주의 목소리를 들으니 주께서 이르시되 내가 누구를 보내며 누가 우리를 위하여 갈꼬 하시니 그 때에 내가 이르되 내가 여기 있나이다 나를 보내소서 하였더니
Then I heard the voice of the Lord saying, "Whom shall I send? And who will go for us?" And I said, "Here am I. Send me!"

반응형

 

 

말씀선포 : 누가복음10장 38~42절

38. 그들이 길 갈 때에 예수께서 한 마을에 들어가시매 마르다라 이름하는 한 여자가 자기 집으로 영접하더라
As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him

39. 그에게 마리아라 하는 동생이 있어 주의 발치에 앉아 그의 말씀을 듣더니
She had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet listening to what he said.

40. 마르다는 준비하는 일이 많아 마음이 분주한지라 예수께 나아가 이르되 주여 내 동생이 나 혼자 일하게 두는 것을 생각하지 아니하시나이까 그를 명하사 나를 도와 주라 하소서
But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, "Lord, don't you care that my sister has left me to do the work by myself? Tell her to help me!"

41. 주께서 대답하여 이르시되 마르다마르다야 네가 많은 일로 염려하고 근심하나
"Martha, Martha," the Lord answered, "you are worried and upset about many things,

42. 몇 가지만 하든지 혹은 한 가지만이라도 족하니라 마리아좋은 편을 택하였으니 빼앗기지 아니하리라 하시니라
but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her."

반응형

말씀선포 : 신명기 12장 7절

7. 거기 곧 너희의 하나님 여호와 앞에서 먹고 너희의 하나님 여호와께서
    너희의
으로 수고한 일에 복 주심으로 말미암아 너희와 너희의 가족
   
이 즐거워할지니라

      There, in the presence of the LORD your God, you and your families
      shall eat and shall rejoice in everything you have put your
hand to,
      because the LORD your God has blessed you

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2012.10.14 - 내가 여기 있나이다  (0) 2012.10.17
2012.10.07 - 좋은편을 택하라  (0) 2012.10.07
2012.09.23 - 환난중에 즐거워하라  (0) 2012.09.23
2012.09.16 - 주님의 양은?  (0) 2012.09.16
2012.09.09 - 빼앗긴 언약궤  (0) 2012.09.09

말씀선포 : 로마서 5장 3~4절

3. 다만 이뿐 아니라 우리가 환난 중에도 즐거워하나니 이는 환난은
    인내를

     Not only so, but we also rejoice in our sufferings, because we know that
    
suffering produces perseverance

4. 인내는 연단을, 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다 
     perseverance, character; and character, hope.

반응형

'01. 말씀' 카테고리의 다른 글

2012.10.07 - 좋은편을 택하라  (0) 2012.10.07
2012.09.30 - 명절을 복되게  (0) 2012.09.30
2012.09.16 - 주님의 양은?  (0) 2012.09.16
2012.09.09 - 빼앗긴 언약궤  (0) 2012.09.09
2012.09.02 - 가나안에 들어가려면  (0) 2012.09.02

+ Recent posts